Fülszöveg:
Lilah Love feladata, hogy beleköltözzön egy gyilkos elméjébe. A kíméletlenül kemény FBI-profilozó nagyon jól érzi magát ott, de a legújabb ügye megzavarja az ő fejét is. Egy sor brutális gyilkosságot hajtanak végre országszerte, amelyek mindegyike egy-egy rejtélyes tetováláshoz kötődik. A nyomozónő holttestről holttestre követi a nyomokat egészen a szülővárosáig. A gyilkos azonban minden egyes lépésénél követi őt. Egykori lakóhelyén, a kiváltságos hamptoni közösség csillogása alatt egy rég eltemetett, de soha nem feledett titok rejtőzik. Ez a régi teher nagy nyomás alatt tartja a nyomozónőt és elég erős ahhoz, hogy elkerülje az FBI figyelmét. A titok sokkal személyesebb, mint azt bárki el tudná képzelni, mert Lilah saját múltjában rejtőzik. A lány, hogy megküzdjön eltemetett titkának terhével, kénytelen halálosan csábító exéhez, Kane Mendezhez fordulni. A férfi szakértője annak, hogyan hozza elő Lilah legsötétebb ösztöneit. Ha túl akarja élni a megpróbáltatásokat, a lánynak szüksége lesz minden megérzésére. A New York Times bestsellerszerzője, Lisa Renee Jones folytatja Lilah Love történetét az FBI profilozóját bemutató izgalmas sorozatában, aki nem küzd a sötét oldala ellen, hanem magáévá teszi azt. | Szerző: Jones, Lisa Renee | Cím: Gyilkos lány | Sorozati cím: Lilah Love 2. | Eredeti megjelenés: Murder Girl. Montlake Romance, Seattle, 2018, 264 oldal | Fordította: Isabelle és Lilith (Burning Rebels) | A magyar szöveg lektora: Briella (Burning Rebels) | A magyar szöveg korrektúrázója: Xavier Burnin (Burning Rebels) | Felolvassa: Ambrus Attila József | Bitráta: 192 kbps / 44,1 kHz / mono | Lejátszási hossz: 9 óra 13 perc
Fülszöveg:
A Trónok harca tévésorozat alkotójának, producerének és forgatókönyvírójának, New York Times bestseller, díjnyertes, közel negyven országban kiadott regénye. | A nácik kegyetlen ostromgyűrűjében vergődő Leningrádban Lev Benyovot letartóztatják fosztogatásért, és egy cellába kerül Koljával, a jóképű fiatal dezertőrrel. Kivégzés helyett azonban elképesztő ajánlatot kapnak, hogy megmenthessék az életüket: egy tucat tojást kell keríteniük a Belbiztonság nagy hatalmú ezredesének, leánya lakodalmi tortájához. Mivel a városba már jó ideje nem jut be semmilyen utánpótlás, lakói elképzelhetetlen mértékben nélkülöznek, éheznek. Lev és Kolja nekivág a lehetetlennek – Leningrád kíméletlen poklában, sőt még az ellenséges vonalakon túl is kutatják a felbecsülhetetlen kincset. | Ebben a megindító, ugyanakkor mulatságos, egyszerre sziporkázó és hátborzongató regényben a második világháborúban átélt kalandok során egy fiú férfivá érésének ízig-vérig modern története is kibontakozik előttünk. | A kötetet a neves műfordító, Gy. Horváth László (Gépnarancs, Pi élete, Széthullott birodalom trilógia stb.) ültette át magyar nyelvre. | David Benioff a könyvek mellett forgatókönyveket ír. Első regényéből, Az utolsó éjjelből Spike Lee rendezett emlékezetes filmet Edward Norton főszereplésével. A Tolvajok tele a második és eddig utolsó regénye, mert a megjelenése után Benioff egy olyan projektbe fogott bele, ami mellett nincs ideje másra: ő az utóbbi évek egyik legsikeresebb tévésorozatának, a Trónok harcának alkotója, producere és forgatókönyvírója. A feleségével, Amanda Peet színésznővel és lányukkal Los Angelesben él. | Szerző: David Benioff | Cím: Tolvajok tele | Megjelenés: Fumax, Budapest, 2014 | ISBN: 978-615-551-400-5 | Felolvassa: Ambrus Attila József | Bitráta: 192 kbps / 44 kHz / mono | A felvétel 2022. októberében készült.
Szerző: Hajnóczy Péter | Cím: Novellaválogatás | Megjelenés: Hajnóczy Péter összegyűjtött írásai. Osiris Kiadó, Budapest, 2007 | Felolvassa: Bakonyi Orsolya | A felvétel készült: 2022. szeptember | Youtube: Megnézem a Youtubeon | A felolvasó csatornája: Bakonyi Orsolya| Tartalom: Gyűrűk, A pad, Kiáltás, A csuka, Munkaterápia, A sün és a harkály, A hangya és a tücsök
Fülszöveg:
A szekszárdi dombok nemcsak isteni nedűt termeltek ősidők óta, hanem a fantáziának olyan virágait is felnevelték, melyek boroskancsóból bőven öntözve, a csodák szirmait bontották ki. A népdalok és legendák mellett egy halhatatlan népi hős is született a völgységi borospincékben: Háry János, az obsitos vitéz. A XlX. század első fele különösen alkalmas volt hősök és mondák teremtésére. A nemrégen lezajlott napóleoni háborúkra emlékezve, a hegy levét szürcsölgetve, sok-sok hős támadt, kik jelentéktelen és eseménytelen kis életüknek a katonaság ellenőrizhetetlen közegében kerestek értelmet. Akár voltak katonák, akár nem…
A szerzőről:
Haugh Béla 1871. július 9-én született Baján. Az Esztergomban végzett gimnáziumi évei után Budapesten szerzett magyar-latin szakos tanári diplomát. A debreceni piarista gimnáziumban kezdte munkásságát, majd a zsolnai királyi katolikus gimnázium helyettes tanára volt. 1897-től 1912-ig a szekszárdi állami főgimnázium tanára volt. A tanítás mellett a gimnázium ifjúsági könyvtárát is igazgatta, melynek könyvkatalógusát is elkészítette, valamint a Tolnavármegyei Múzeum gyűjteményét is az ő gondjaira bízták. Haugh Béla ekkor került közelebbi kapcsolatba a régészettel és néprajzi gyűjtést is végzett, melynek eredményeit szaklapokban publikálta. Tudományos ismeretterjesztő előadásokat is tartott és felolvasó esteket szervezett. Ez mellett a Tolnavármegyei Múzeum évkönyveit is szerkesztette. Több lapnak is munkatársa volt, melyekbe álnéven publikált. Regény, verses kötet és pedagógiai jellegű könyv is kikerült a kezei alól. 1912-től a Jászapáti gimnázium igazgatója lett, ahol a Szekszárdon megkezdett tudományterjesztő tevékenységét folytatta, és annak népszerűsítését tekintette fő feladatának. Szenvedélyes gyűjtőmunkájának eredményeként a Jász Múzeum alapjait is megteremtette. Az 1. világháború eseményei miatt 1914-ben a jászapáti gimnázium működése megszűnt. Haugh Béla ebben az évben vetette papírra a Szekszárdi Háry Jánosról keringő anekdotákat, melyet még az évben a Franklin Társulat Vitéz Háry János hőstettei címmel kötetben ki is adott. 1916-ban Haugh Béla Nagykállóra kerüt, ahol 1920-ban bekövetkezett haláláig szintén főgimnáziumi igazgató volt.
Töltsd le a hanganyagot magadnak a gépedre! (194.6 Mb -.ZIP) | Szerző: Móricz Zsigmond (1879-1942) | Felolvasó: Ambrus Attila József | A hangoskönyv kiadása: Magánkiadás, Pécs, 2013 | ISBN: 978-963-08-5748-2 | A felvétel 2013. január 5-én készült. | Lejátszási hossz: 2 óra 18 perc | Bitráta: 192 kbps / 48 kHz / stereo | A könyv eredeti megjelenése: Móricz Zsigmond: A szerelmes levél. Légrády Testvérek Kiadása, Budapest, 1918, 7-130. o. | Az online hangoskönyv Creative Commons Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország (CC BY-NC-SA 2.5 HU) licenccel jelent meg, ezért a kiadvány változtatás nélkül szabadon letölthető és megosztható. | Megjegyzés: Hangoskönyvünket a MEK is átvette: Mek.oszk.hu/11200/11267 | Youtube: Megnézem | Youtube: Ambrusa alkotói stúdiója | Anchor: Meghallgatom | Spotify: Követem
Úgy tűnik fel előttem Móricz Zsigmondnak A szerelmes levél című kis regénye, mint mikor nehézkezű férfi kis filigrán porceláncsészét vesz a kezébe és teát kever benne apró ezüstkanállal. Erős, hatalmas ujjai közé fogja a csészikét és beletölt óvatosan mindent, ami kell, cukrot is tesz bele, erős rumot is, citromot is egy keveset, beleszűri a teát. Szinte félős nézni, furcsa és kedves. De nem ejti le a csészét, sem a kiskanalat és nem öntött semmiből túl sokat, vagy túl keveset belé. Éppen csak, hogy kissé erősebb az íze: megérezni a teán, hogy ő keverte. S elkészülve a keveréssel, leteszi az asztalra óvatosan és ő maga is mosolyogva hajol föléje. Kész. (…) A fiatalasszony szerelmes levelet talál a férje zsebében, ami egy idegen leánynak szól. Mi történik ezek után, hogy intézik el egymás között a dolgot és hogyan békülnek ki, ez a regény. (…) A Móricz Zsigmond fiataljai nem őszinte szívvel békélnek meg s ez az első pillanatban fájdalmas és megdöbbentő. Még ilyen apróságban is hazudnak? Mi lesz később? Mi lesz ezután? A nagy csapások, a tragédiák nem olyan elviselhetetlenek talán, mint az ilyen kis gazemberség. De nincs így igazában? Valószínűleg így van. A férjek, az ilyen hegyesorrú, rókaszerű Samu urak megcsalják a kis buta feleségeiket s azoknak még a regény is ezt a keserű igazságot hirdeti. Apró és nagy dologban egyaránt keserű igazságok vannak a földön. S hogy ezt a keserű igazságot nem édesíti, meghagyja annak, ami, itt tér el Móricz Zsigmond a mesélők, kedves regényszövők útjáról. Itt leveti magáról a mesemondók varázsköpenyegét s elénk áll a maga naturalizmusával. (Forrás: Részlet – Kosáryné Réz Lola: A szerelmes levél. Nyugat, 1924/4. sz. 280-281. o.)
Szerző: Szente B. Levente | Cím: Vízmerítő (válogatás) | Megjelenés: Holnap Kulturális Egyesület, Nagyvárad 2021 | Felolvassa: Bakonyi Orsolya | A felvétel készült: 2022. május | Youtube: Megnézem | Youtube: Bakonyi Orsolya
Egy különleges, egyedi világot kínál az olvasónak, méghozzá harminc esztendőt átfogó lírai naplójegyzetek formájában, melyekben a jelen valóságának tükreit is az olvasó elé tartja.
Krúdy legnagyobb regényei közül való; erős sodrású, mágiával telített történet, amelyet mégis olyan stílus jellemez, amely hol melankolikus, hol pedig eksztatikusan emelkedett. Öt különböző főszereplő egymásba kapcsolódó sorsát mutatja meg, álmok, démonok, legendák, boszorkányok és babonák világába vezetve el az olvasót. A regényidő hol felfüggesztődik, hol pedig lihegve rohan, akárcsak egy szeretkezés közben. Két helyszíne van: az egyik Budapest, főként éjszaka, a másik pedig a Nyírség, Krúdy fiatalságának vidéke. Főhőse az álmodozó Evelyn, szerelme, a dzsigoló Kálmán, az Evelynbe szerelmes, becsületes és magányos Álmos Andor, és a különös pár: a forróvérű Maszkerádi kisasszony és a démoni Mr. Pisztoli, aki már három feleségét juttatta elmegyógyintézetbe. A szereplők bonyolult szerelmi viszonyai végül Pistoli halálához, Kálmán és Maszkerádi távozásához, és Andor és Evelyn nyugodt szerelmével végződnek, akik elhatározzák, hogy ezentúl olyan nyugodtan élnek majd, ahogy a napraforgó virágzik.
Szerző: Romhányi József (1921-1983). | Megjelenés: Pécs : Alexandra, 2006 |Felolvassa: Bakonyi Orsolya | A felvétel készült: 2021. július 21. | Youtube: Megnézem | Youtube: Bakonyi Orsolya
Romhányi József elképesztő humorral és nyelvi leleménnyel megírt állatversei úgy lettek népszerűek, hogy sokáig meg sem jelentek nyomtatott formában: évtizedeken keresztül szájhagyomány útján terjedtek, illetve a lelkes rajongók kézről-kézre adták egymásnak az írógéppel vagy kézírással lejegyzett változatokat. Az 1980-as évek elején a szerző szerencsére összegyűjtötte kiadásra érdemes verseit, és kötetet formált belőlük: így született meg a Szamárfül, amely rögtön hatalmas sikert aratott. Az egyszerre szórakoztató és elgondolkoztató költeményeket egyaránt nagy lelkesedéssel fogadták a felnőttek és a gyerekek.
Írta: Tar Károly (1935-) | Eredeti megjelenés: Tar Károly: Hajnalban vadnyuszik ablakom alatt. Ághegy Könyvek, Lund, 2012 | A kiadvány copyright jellemzője.: Nevezd meg! – Ne add el! – Így add tovább! 2.5 Magyarország (CC BY-NC-SA 2.5 HU) Kereskedelmi forgalomba nem kerül (Open Access dukumentum) | Felolvasta: Ambrus Attila József | A hangfelvétel készült: 2013 június | A hangfelvétel hangtisztítása készült: 2021. május 2. | Felolvassa: Ambrus Attila József | Játékidő: 03:52:13 | Bitráta: 192 kbps / 44 kHz / mono | Youtube: Megnézem | Youtube: Ambrusa alkotói stúdiója | Anchor: Meghallgatom | Spotify: Követem| Letöltés: .mp3 (213.3 Mb) vagy .zip (322.0 Mb) vagy .mp4 (1.1 Gb) vagy .torrent
„Testem rég elfelejtette a feleségemet, amikor meglepett azzal, hogy újra nőre vágyott.” – Nyolcvanan túl, az ilyen pasik, mint amilyen én vagyok, könnyen isteni jelzésnek vagy figyelmeztetésnek veszik az ilyen jelenségeket, de én nem éreztem tehernek, és angyali üzenetnek sem, mert a feleségem halála után messze elkerültek a földre szállt angyalok, nem találtam magamban akkora hajlandóságot, hogy szép szavakkal, nyájas képet és sóvárgó tekintetet mutatva, legalább egy-egy éjszakára befogjam és megszelídítsem őket. Olyanok ők, mint a szelídséget mutató galambok, körülöttünk röpködnek egész életünkben, és mi kedvünkre kezünkből etetjük őket. Álmomban egyszer egy szőke nő megkérte a kezem. Mindkettőt gondolkodás nélkül odaadtam volna, de tudtam, hogy ez csak álom, hiszen szokásainkat és az idősek tanácsát követve, már harmincadik évem előtt megnősültem. Életem úgy alakult, hogy ősi mesterségükért nőknek eddig még nem kellett fizetnem.
Egy érettségi előtt álló lány rendszerint már jó ideje eldöntötte, milyen pályát válasszon magának. De ha az érettségi után akadályra bukkan? Ha kiderül, hogy sem tehetsége, sem lehetősége nincs a sokszor megálmodott szakképesítés megszerzésére? Aki erős akaratú és tehetséges, az előbb-utóbb megtalálja méltó hivatását, akin pedig hangulatai uralkodnak, könnyen elveszti fejét és kapkodni kezd… Ez történik Burián Ágnessel, a vékony, szőke csillaghegyi kislánnyal is, aki első kudarca után dacból és elkeseredésből választ szakmát; szinte menekül szülei elől, szakít szerelmével. Sikerül-e ennek a bájos, mély érzésű, de szeszélyes lánynak sebzetlen szívvel kikerülni a saját maga kavarta örvényből? Erre ad választ a Szalmaláng tehetséges fiatal írójának új regénye, mely a mai lányok nagy kérdéseit veti fel, és a könnyből és mosolyból szőtt történeten keresztül felejthetetlen fiatal arcokkal ismerteti meg olvasóit.
Forró nyár-végi délután. A napsugarak lustán terítik be a kispesti kertet. A ház ajtajában egy öreg ember jelenik meg, kezében újság. Ebéd utáni ejtőzésre készül a szőlőlugasban. A konyhából edénycsörömpölés hallatszik ki. Fejét felkapja, a zaj irányába tekint és elégedetten nyalja meg szája szélét. – Jól főz az asszony, nem vitás – gondolja. Ma is pörkölt volt, házi galuskával és sok zafttal, ahogy szeretem…